Главное меню
Архив новостей
О библиотеке
Документы
Отделы
Электронный каталог
Выбирай и Читай!
Краеведение
Конкурсы
Выставки
Большое чтение
Проекты
Для коллег
Спроси библиотекаря
Информ-страничка
О сайте
Контакты





Фраза номера
Волшебная шляпа. - 2003. - № 3."Образование - это умение правильно действовать в любых житейских ситуациях" (Д. Хиббен)
 
Красной цифрой не отмечен этот день в календаре

Уже много лет учебный год в тысячах учебных заведений нашей страны начинается 1 сентября.

И все повторяется: уроки и перемены, контрольные и экзамены. У кого-то впереди еще добрый десяток школьных лет, а кто-то уже вышел на «финишную прямую».

В последние годы в г. Иванове и области День знаний нередко объединяют с Днем краеведения. И это не случайно: любовь к родному краю, городу, селу, в котором человек родился и пошел в школу, начинается с изучения истории нашей малой родины. Такие знания могут дать книги о крае и краеведческие исследования, поэтому уместно пригласить в этот день в школы краеведов, сотрудников музеев и библиотек.

Библиотечное краеведение сегодня выходит за рамки пропаганды литературы о крае, а библиотеки выступают не только хранителями информации об области, городе, районе, селе, но и зачастую возглавляют краеведческое движение, объединяют в своих стенах знатоков и любителей истории родной земли.

Если вы объявили 1 сентября Днем краеведения, то расскажите ребятам о прошлом, настоящем и будущем родной земли, пользуясь новинками краеведческой литературы (см. раздел «Краеведческая библиография» на с. 6 вестника).

В июне 2003 года в нашем крае повсеместно отмечался 85-летний юбилей образования Иваново-Вознесенской губернии. Беседы и лекции об истории ее создания можно адаптировать для учащихся любого возраста на основе методических материалов, выпущенных ОБДЮ.

Поздравляем всех с наступившим Днем знаний. Искренне надеемся, что сотрудники всех библиотек примут активное и заинтересованное участие в организации и проведении этого праздника. Желаем удачи!

Л. Титова, зав. отделом краеведения ОБДЮ

 
Родословная края: Город на Вязьме-реке

К 85-летию города Тейкова

Год 2003-й для Ивановской области - юбилейный, ей исполнилось 85 лет. Но 1918 г. - не только дата отсчета истории области в целом. Внутри нее живут и развиваются ее маленькие ровесники, районные города, получившие свой статус в том же 1918-м. Одним из них является современный районный центр Тейково, преобразованный из села в город решением IV Иваново-Вознесенского губернского съезда Советов от 8 сентября 1918 года.

Как село Тейково впервые упоминается в исторических документах первой половины XVII в. Писцовую книгу, датированную 1613 годом, в которой говорится об этом населенном пункте, обнаружил коренной тейковчанин, доктор филологических наук С.И. Котков. Более того, книга была снабжена особым примечанием, что писал ее «села Тейкова диачок Вяска Федоров». В 1630-х гг. село, в котором было 37 дворов, принадлежало сразу трем хозяевам: княгине Авдотье Тюфякиной, стряпчему хлебного двора Федору Басову и некоему Степану Лодыгину. В то время центральная улица Тейкова, по которой проходила граница трех барских владений, именовалась Треть-улицей (ныне - Октябрьская).

Подробнее...
 
Краеведческая библиография

1. В колыбели у Волги: Прошлое и настоящее Кинешемского района / Под ред. И.П. Антонова. - Иваново: Иван. газ., 1999. - 248 с.

2. Воробьев Н., Говорков В. Сказание о Земле Кинешемской. - Иваново: Иван. газ., 2002. - 300 с.

3. Зеленоокая сторона Тейковская: Прошлое и настоящее Тейкова и Тейковского района / Под ред. И.П. Антонова. - Иваново: Иван. газ., 1999. - 248 с.

4. Моя малая Родина: Прошлое и настоящее Гаврилово-Посадского района / Под ред. И.П. Антонова. - Иваново: Иван. газ., 1998. - 248 с.

5. Столичный район / Под ред. В. Баделина, И.П. Антонова. - Иваново: Иван. газ., 2002. - 248 с.

6. Юрьевец: Прошлое и настоящее города на Волге / Под ред. И. Антонова. - Иваново: Иван. газ., 2000. - 240 с.

 
Родословная края: Немцы и российские немцы в Иванове

Продолжение, начало см. в вестнике Волшебная шляпа. - 2003. - № 2.

Российские немцы в отделе ЛингвистСотрудничество отдела «Лингвист» Областной библиотеки для детей и юношества и Ивановского областного отделения общества российских немцев «Видергебурт» началось в 1997 году.

Общество потомков российских немцев «Видергебурт», что означает «Возрождение», было образовано в Иванове в 1992 году.

Российские немцы в лингафонном кабинетеЦель его создания - возрождение менталитета российских немцев, что стало возможным только после издания указов о реабилитации. Немцы, оставшиеся в городе, уже укоренились здесь, заключили браки с представителями других национальностей, но они не забывают свою культуру, сохраняют черты характера, присущие немецкому народу: точность, пунктуальность, стремление к порядку, расчетливость, организованность и трудолюбие.

Большинство российских немцев не знает своего родного языка, поэтому те из них, кто живет в Иванове, изучают его на базе отдела «Лингвист» ОБДЮ.

Подробнее...
 
Из кейса методиста: Правовая среда библиотеки

Мы продолжаем публиковать материалы, которые помогут в подготовке и создании организационно-регламентирующих документов библиотеки. В пакет правовых актов о библиотечном деле входят «Правила пользования библиотекой».

Что они включают в себя, вы узнаете из этого материала.

Для публикации использованы методические рекомендации Г.А. Райковой «Организационно-регламентирующая документация в детской библиотеке». - М., 1999. - С. 25-32.

Правила пользования библиотекой

В пакет правовых нормативных актов о библиотечном деле включены «Правила пользования библиотекой». Это «документ, определяющий права и обязанности пользователей библиотеки и порядок их обслуживания». Раньше библиотеки имели Типовые правила, разработанные в кабинетах теоретиков, и привыкли, что Правила - как бы «не очень обязательный документ», во всяком случае, наши читатели редко бывают знакомы с ними полностью, да и сами библиотекари достаточно вольно обращаются с их трактовкой и выполнением.

Теперь же данный документ акцентирует внимание на договорных отношениях библиотеки с гражданином, в том числе в вопросах гражданско-правовой ответственности библиотеки (юридического лица) и гражданина на случай неисполнения или ненадлежащего исполнения ими взятых на себя по договору обязательств. Поэтому правила можно рассматривать как договор между читателями и библиотекой. В ст. 420 ГК «договором признается соглашение двух или нескольких лиц об установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей». Классифицировать этот договор можно как договор присоединения (ГК РФ ч.1, ст. 428): «Договором присоединения признается договор, условия которого определены одной из сторон в формулярах и могли быть приняты другой стороной не иначе как путем присоединения к предложенному договору в целом». Это и дает право рассматривать правила в качестве юридического документа, который является базой для оформления отношений между библиотекой и читателем и может быть предъявлен в любых инстанциях, включая суд.

Правила, их содержание, стиль - свидетельство стиля общения библиотеки со своими читателями. Изложение правил должно быть юридически грамотным, свидетельствовать об уважении к читателю, а не быть сводом запретов и штрафов. Кроме того, согласно ст. 428 п. 2 ГК мы не должны ущемлять права пользователей библиотек и вводить в правила: «явно обременительные для присоединившейся стороны условия, которые она, исходя, из своих разумно понимаемых интересов, не приняла бы при наличии возможности участвовать в определении условий договора». Это очень важное положение, учитывая сложившуюся в ряде библиотек практику введения немотивированной платности обслуживания, взимания денег за требовательные листки, читательские билеты и пр. Необходимо реально учитывать возможности пользователей для того, чтобы не оттолкнуть их от библиотеки и не ограничить права свободного доступа к информации и документам. Во всем мире библиотеки стремятся к равному бесплатному пользованию их фондами. Библиотеки, прежде всего, созданы для пользователей (читателей), поэтому вся наша деятельность должна быть подчинена приоритету прав пользователя по отношению к правам государства и соответственно библиотек (ст. 5, п. 7 ФЗ «О библиотечном деле»). Отсюда конкретная библиотечная проблема: сохранность фонда и/или полноценное обслуживание читателей должна решаться с наименьшими издержками для читателя.

Правила пользования должны излагаться четко и понятно для читателей. Особенно тщательно надо формулировать положения, связанные с ответственностью читателей и ответственностью библиотек, ибо при возникновении любых конкретных ситуаций «при толковании договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений...» (ст. 431 ГК).

Читатели должны не только знать правила, но и зафиксировать это знание (и согласие с ними) своей подписью в формуляре. Таким образом, библиотекарь при записи обязан обратить внимание читателя на содержание правил, а раздел правил «ответственность читателя» (в сжатом виде) должен быть отражен в читательском формуляре или поручительстве. Желательно иметь два текста: один - официально утвержденный директором, согласованный с учредителем и юридически выверенный, а второй - составленный на основе первого, написанный живым, не канцелярским языком, но содержащий все основные положения официального документа. Правила должны отражать новую правовую ситуацию и требуют детального уточнения многих технологических процессов: порядка записи в библиотеку (кого? как?), выдачи документов (читальный зал, абонемент, сроки), информирования пользователей, порядка введения залогового обслуживания, платных услуг, штрафных санкций и т.д. Все это должно быть четко прописано и доведено до пользователей, особенно в части применения санкций за нарушения обязательств по выполнению правил. Прежде чем приступить к рассмотрению данного документа, напоминаем, что «Примерные правила пользования библиотекой» были разосланы во все регионы. К нам, в РГДБ данный документ поступил от следующих детских библиотек: республиканских - 1 (Горно-Алтайская); краевых - нет; областных - 4 (Астраханская, Ивановская, Калужская, Псковская) и от Ханты-Мансийской окружной библиотеки. Всего 6 документов.

Подробнее...
 
Мастерская: Творить новую реальность

Окончание, начало см. в вестнике Волшебная шляпа. - 2003. - № 2.

Самым запоминающимся событием второго дня конференции-фестиваля стало открытие выставки профессионального творчества «Библиотечный Арбат».

Организаторы использовали идею «Московского Арбата» со всеми присущими ему чертами. Здесь был и художник-портретист, который рисовал всех желающих; сцена, на которой выступали библиотечные самодеятельные коллективы (взрослые и дети); гуляющая публика (участники конференции-фестиваля); продажа сувениров (работы преподавателей и студентов Республиканского училища культуры). Выставка получилась необычной по форме и интересной по содержанию.

Организаторы представляли каждый раздел выставки, среди которых можно отметить:
- «Даешь науку в библиотечное дело!» - проекты и материалы библиотечных исследований молодых библиотекарей МУ ЦБС г. Ижевска.
- «Газетница» - библиотечные газеты, представленные на конкурс.
- «Мое творческое НОУ-ХАУ» - рекламно-издательская и методико-библиографическая продукция библиотек-участников конференции.
- «Золотое перышко» - литературный альманах библиотекарей МУ ЦБС г. Ижевска.
- «Оч.умелые ручки» - практические рекомендации библиотекаря (поделки своими руками для работы и просто так…).
- Выступление кукольного театра «Сказка» библиотеки им. Н.К. Крупской (г. Ижевск).
- «Планета детей» - презентация детских книг Центра культуры и творчества «Солнцеворот».
- Маленькие истории из жизни Крыловки (Визитная карточка Ижевской библиотеки им. И.А. Крылова).
- «Души моей узоры» - выставка художественных работ Елены Тюлькановой (Ижевская библиотека им. Л.Н. Толстого).
- Видеопоказы – сюжеты о библиотеках-участниках конференции.

Подробнее...
 
Мастерская: Библиотека и духовная культура

В 2003 году очередная ежегодная конференция Российской библиотечной ассоциации прошла в городе Пскове. Именно этот древнерусский город стал библиотечной столицей 2003 года.

И это не случайно, ведь в июне этого года Псков отмечал свое 1100-летие. Первое упоминание о нем в «Повести временных лет» относится к 903 году. Этот город-государство – средневековая вечевая республика и неприступная крепость – издревле охранял Русскую державу на северо-западе, и за ним прочно укрепилась слава города-воина.

Сегодня Псков – это один из красивейших городов современности, сочетание древней архитектуры и развитой инфраструктуры. Здесь сплелось столько событий более чем тысячелетней истории, сохранилось столько памятников архитектуры и искусства, что он по праву считается заповедным уголком русской земли.

Псковская земля знаменита Пушкиногорьем – местом, где находится село Михайловское с родовым поместьем семьи Пушкиных, куда была организована экскурсия для участников конференции, но начнем все по порядку…

Подробнее...
 
Мастерская: Книги для детей: что новенького?

Во всем мире детская литература - один из важнейших сегментов книжного рынка. У нас же в России, детская литература находится в кризисе. Точнее, есть замечательные произведения, но издают массовыми тиражами вовсе не их. В настоящее время выходят в большом количестве справочники и энциклопедии, которые тоже считаются детской литературой. Издано небольшое количество дешевых подростковых «ужастиков». Стабильным остается количество переизданий классики.

С переводной литературой дело обстоит едва ли не хуже, чем с отечественной. Когда-то у нас переводили очень много. Имея прекрасную отечественную детскую литературу, мы и зарубежных авторов переводили лучше всех. Высказывание о том, что для детей нужно писать так же, как и для взрослых, только лучше, всем давно известно. Но банальность этого утверждения не отменяет его справедливости. И касается оно не только оригинальной детской литературы, но и переводной. Переводить для детей и взрослых не одно и то же, дети особенно чувствительны к языку. Они любят, чтобы герои читаемых ими книг (если это их современники) говорили с ними на одном языке - на языке сегодняшнего времени, а не на том, каким изъяснялись персонажи столетней давности. Российские дети ничем не хуже других и имеют полное право читать те же книги, что их зарубежные сверстники. Но, увы, зачастую даже бестселлеры зарубежного детского рынка доходят до нас с большим опозданием. История с «Гарри Поттером» - исключение. Другой положительный пример оперативной работы наших издателей - выход серии книг Лемони Сникета о приключении сироток Бодлер. Сейчас все американские дети, а также их родители читают многосерийную эпопею о Бодлерах. Вайолет, Клаус и Солнышко - главные звезды американской детской литературы. Теперь и в России выходят сразу две истории: «Скверное начало» и «Змеиный зал» в издательстве «Азбука-классика». Совсем скоро выйдет и третья книга Лемони Сникета. На обложках красуется надпись: «Осторожно! Очень опасная книга!» Уведомление о том, что книга страшная, ужасная и читать ее не следует, встречаются и на протяжении последующих двухсот страниц каждого тома. Такое нагнетание кошмарной обстановки - основной прием, которым пользуется Л. Сникет при запугивании доверчивых читателей. Думаете, от этого становится страшно? Как бы не так! Тем не менее, сериал вполне можно считать триллером. Потому что вскоре читателя уже начинает трясти... от смеха.

Существует закон: ребенок ищет книгу про себя, особенно тот, кто старше 12 лет. А для этого возраста у нас в России книг почти нет. Во всем мире для подростков существует большое количество литературы, но у нас она неизвестна. Есть, конечно, исключения, например, замечательная книга Даниеля Пеннака «Собака по имени Пес». Появилась серия «Книжки на вырост», но этого очень мало.

Тезис, в котором уверены все издатели, что нельзя с ходу раскрутить незнакомое имя, к счастью оказался несправедлив. Если книга хорошая, как, например, «Чудаки-зануды» Ульфа Старка, то такое издание идет «на ура».

Подробнее...
 
Компьютер в библиотеке: Попасть в десятку

В этом номере мы заканчиваем публикацию материалов конкурса «Попасть в десятку» (по проекту «Шаги к читателю - 2»), присланных библиотеками города и области.

Десять детских библиотек-победителей конкурса получили комплекты компьютерного оборудования в 2001 году и уже два с половиной года используют его в своей работе.

Теперь мы ждем от вас в рубрику «Компьютер в библиотеке» практических советов, рекомендаций из опыта освоения новой техники и ее использования в библиотечной деятельности.

Члены редколлегии


Подробнее...
 
Творчество коллег: Марина Антонова

Мы продолжаем публикацию материалов, присланных вами, нашими коллегами – библиотекарями в рубрику «Творчество коллег». В этом номере мы предлагаем вашему вниманию стихи, написанные сотрудником библиотеки семейного чтения поселка Филино Шуйской централизованной районной библиотечной системы Мариной Валентиновной Антоновой.


Библиотекарям посвящается

Здесь тишина, покой, уют –
Особой жизни миг.
И, кажется, всегда Вас ждут
Герои разных книг.
Но кто же этот создает
Прекрасный имидж сей?
Библиотекарь - да, она.
«Спасибо» - скажем ей.
На первый взгляд, такой простой
И незаметный труд,
Но лишь на первый - на второй,
Кто знает - те поймут.
И ум, и творчество, азарт,
Поверьте уж, друзья,
Без этих качеств обойтись
Библиотекарю нельзя.
И кем-то новым каждый день
Предстать она должна:
То Вы - учитель, то психолог,
А то и тамада.
Не зря читатели сюда
Приходят вновь и вновь,
И дому, где хозяйка - Вы,
Несут свою любовь!

Подробнее...
 
Словарь

ИНФОРМАЦИОННЫЕ РЕСУРСЫ - отдельные документы и отдельные массивы документов в информационных системах (библиотеках, архивах, фондах, банках данных, других информационных системах).

КУЛЬТУРНЫЕ ЦЕННОСТИ - нравственные и этические идеалы, нормы и образцы поведения, языки, диалекты и говоры, национальные традиции и обычаи, исторические топонимы, фольклор, художественные промыслы и ремесла, произведения культуры и искусства, результаты и методы научных исследований культурной деятельности, имеющие историко-культурную значимость здания, сооружения, предметы и технологии, уникальные в историко-культурном отношении территории и объекты.

ОБЩЕДОСТУПНАЯ БИБЛИОТЕКА - библиотека, которая представляет возможность пользования ее фондом и услугами юридическим лицам независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности и гражданам без ограничений по уровню образования, специальности, отношению к религии.

ОСНОВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОРГАНИЗАЦИИ КУЛЬТУРЫ  - деятельность, направленная на сохранение, создание, распространение и освоение культурных ценностей, предоставление культурных благ населению (культурная деятельность) в различных формах и видах, является основной деятельностью организации культуры.

ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ БИБЛИОТЕКОЙ - это документ, определяющий права и обязанности пользователей библиотеки и порядок их обслуживания.

СОБСТВЕННИК ИНФОРМАЦИОННЫХ РЕСУРСОВ (систем, технологий и средств их обеспечения) - субъект в полном объеме реализующий полномочия владения, пользования и распоряжения указанными объектами.

СРЕДСТВО МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ (СМИ) - периодическое печатное издание, теле-, радио-, кинохроникальная программа, иная форма периодического распространения массовой информации.

СТАНДАРТ - нормативно-технический документ, устанавливающий комплекс норм, правил, требований к объекту стандартизации и утвержденный компетентным государственным органом.

ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ - это регламентирующий документ, содержащий описание технологического библиотечного процесса, технологической библиотечной операции, целенаправленных действий в работе библиотеки, обеспечивающий выполнение функций: комплектования, обработки поступающих документов, каталогизации, выполнения читательских запросов, обслуживания читателей и т.п.

 
Поздравляем с юбилеем

С 55-летием
Рожкову Нину Михайловну, зав. отделом «Забота» ОБДЮ

С 50-летием
Хлюпину Наталью Петровну, библиотекаря Вичугской районной  детской библиотеки

 
Rambler's Top100 Цитируемость ресурса Рейтинг@Mail.ru Портал Library.Ru 1-я Виртуальная справка

Ивановская областная библиотека для детей и юношества © 2007-2024
Яндекс.Метрика