Главное меню
Архив новостей
О библиотеке
Документы
Отделы
Электронный каталог
Выбирай и Читай!
Краеведение
Конкурсы
Выставки
Большое чтение
Проекты
Для коллег
Спроси библиотекаря
Информ-страничка
О сайте
Контакты





Иван Дмитриевич Сытин

Иван Дмитриевич СытинИздание «сытинское» – это издание для народа. Это не «ходкий товар», не книжное «чего изволите» или «всё, что хотите», а это то, «что нам нужно», и нужно «для вашего умственного роста и развития». Такое определение «сытинскому изданию» даёт Н. Гредоскул в сборнике «Полвека для книги», посвящённом пятидесятилетию издательской деятельности И.Д. Сытина, и он прав.

Ивана Дмитриевича Сытина, 160-летие которого мы отметили в феврале 2011 года, можно назвать самым демократичным из предпринимателей-просветителей. Он создал огромную издательскую империю. При этом Сытин ориентировался на самого массового потребителя, интересы которого он знал не понаслышке. Издаваемые им книги по цене были доступны простому народу.

Начав с издания популярных в крестьянской среде лубков, картинок на религиозные темы, портретов царей, иллюстраций к произведениям А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, М.Ю. Лермонтова, И.А. Крылова, он вскоре занялся выпуском общедоступных книжек.

Вместе с Л.Н. Толстым и В.Г. Чертковым работал для издательства «Посредник», сыгравшего значительную роль в просвещении народа, создал серию популярных книжек «Правда». Первым в России проявил инициативу выпуска энциклопедий, дал жизнь существующему до сей поры журналу «Вокруг света», основал имевшую миллионный тираж газету «Русское слово».

Большое внимание Товарищество Сытина уделяло и детской литературе. Вот что пишет И.Д. Сытин в своих воспоминаниях «Страницы пережитого»: «(в 60-е гг.) …детская литература состояла в большинстве случаев из переводов и, так сказать, перелицовок иностранного материала на русский лад. Авторы думали, что перенося действие рассказов с берегов Сены на берега Волги и заменяя Ганса и Гретхен Ваней и Таней, они дают «чисторусское» произведение. В художественном отношении эти произведения были слабыми, даже очень слабыми, а издатели не прилагали никаких усилий, чтобы выбрасывать на рынок хороший товар. Детские книги печатались аляповато, рисунки и иллюстрации к тексту делались грубо, и цена книги была неимоверно высока. Всё это вело к тому, что детская литература в России и по содержанию своему, и по цене, была доступна только для самых состоятельных людей. Старые издатели так и смотрели на дело. Назначая цену детской книги в три и даже в пять рублей, они знали, что эту книгу купит у них генерал, помещик, крупный чиновник и вообще человек обеспеченный, желающий преподнести своему ребёнку именинный подарок.

А между тем в народе жила несомненная потребность в детской книге. Развитие грамотности и рост школьного дела вызывали спрос на дешевую, всем доступную книжку: азбуку, сказочку, занятную побасенку. Нужно было только проложить пути к этой новой аудитории, чтобы создать совсем новый и очень широкий рынок сбыта. Я думаю, что с моей стороны не будет большой нескромностью, если я скажу, что эти пути в основном проложило и эту аудиторию создало Товарищество И.Д. Сытина. В начале дела мы шли ощупью, прислушиваясь к новым требованиям и присматриваясь к новым людям, пока, по совету известной деятельницы воскресных школ А.В. Погожаевой, не выпустили несколько детских книг по цене, баснословно дешевой и доступной для народной школы и школьника. Блестящий успех этих первых попыток заставил фирму обратить самое серьёзное внимание на эту отрасль торговли и сделать все возможное, чтобы создать большое дело».

Основу сытинских изданий для детей составили сказки. Как правило, это были не научные издания сказок, а умелые переложения и пересказы. Отечественные народные сказки у Сытина выходили в следующих сборниках: «Родные сказки» (сост. Н.В. Тулупов), «Народные русские сказки для маленьких детей» (сост. Н. Корчевская), «Русские сказки» в двух томах (сост. Л.П. Шелгунова), «Русские народные детские сказки» и «Русские народные басни-сказки о зверях» (сост. И. Феоктистов), «Сказки родной Украины» и «Малороссийские сказки» (сост. К.В. Лукашевич).

Сказки выходили в сборниках и небольшими выпусками. Отдельные сказки выпускались многотысячными тиражами в разных видах – от копеечных листовок до книжек, богато иллюстрированных лучшими художниками.

Вместе с народными сказками шел поток авторских, так называемых «художественных», произведений: классиков – А.С. Пушкина, В.А. Жуковского, популярных в те годы русских писателей П.В. Засодимского, А.А. Федорова-Давыдова, П.С. Соловьевой и др. И богатейший подбор переводных сказок – Андерсена, Музеуса, Нордау, Эвальда, Лагерлёф, Киплинга.

Пушкин А.С. «Сказка о золотом петушке»

Сказка о золотом петушке. Изд-во И.Д. Сытина

Сказка о золотом петушке. Изд-во И.Д. Сытина

Сказка о золотом петушке. Изд-во И.Д. Сытина

Сказка о золотом петушке. Изд-во И.Д. Сытина

Сказка о золотом петушке. Изд-во И.Д. Сытина

Далее в воспоминаниях Сытина: читаем «…Товарищество приложило много труда и заботы, чтобы выпустить в художественном издании сказки Пушкина как непревзойденный образец этого рода творчества. Это была особенно ответственная работа, так как нужно было добиться, чтобы само оформление книги производило на ребенка неизгладимое впечатление. У нас работали художники Ягужинский, Неручев, Живаго, Малютин, Бартрам, Алексеев, Зворыкин и много других. Они внесли в иллюстрацию детской книги подражание детскому примитиву в красках, но сохраняли при этом очень четкий и яркий рисунок. Эта манера иллюстрации имела большой успех».

Наглядным подтверждением этим словам являются сытинские издания книг, представленные в экспозиции Музея детской книги нашей библиотеки. Все эти издания были подарены заместителем председателя Общества российских немцев Натальей Сергеевной Ивановой.

Засодимский П.В. «Дедушкины рассказы. Сказки»

Дедушкины рассказы. Сказки. Изд-во И.Д. Сытина

Дедушкины рассказы. Сказки. Изд-во И.Д. Сытина

Дедушкины рассказы. Сказки. Изд-во И.Д. Сытина

Дедушкины рассказы. Сказки. Изд-во И.Д. Сытина

Кудашева Р.А. «Приход зимы. Беда петушка»

Приход зимы. Беда петушка. Изд-во И.Д. Сытина

Приход зимы. Беда петушка. Изд-во И.Д. Сытина

Приход зимы. Беда петушка. Изд-во И.Д. Сытина

Наряду со сказками, повестями, рассказами и сборниками стихов, издательство Сытина стало выпускать научно-популярную литературу для детей. Нужно сказать, что в конце 90-х гг. XIX в. в издательстве был организован отдел научных и научно-популярных книг, заведовать которым пригласили выдающегося популяризатора и книговеда Н.А. Рубакина. Первой сытинской научно-популярной книгой стала «История Горы», написанная известным французским географом Элизе Реклю. Издательство привлекало к созданию научно-популярных книг выдающихся учёных, таких как знаменитый ботаник академик А.Н. Бекетов, натуралист профессор Д.Н. Кайгородов, историк профессор А.А. Кизеветтер, литературовед профессор П.Н. Сакулин.

В издательстве вышло несколько книг Н.А. Рубакина («Чудо на море», «Рассказы о друзьях человечества»).

К научно-популярному разделу сытинских изданий относились книги, целью которых было дать ребёнку первоначальное представление о той или другой отрасли науки. Они содержали увлекательный материал, изложенный ярко, легко, доступно, и сразу захватывали юного читателя, вызывая желание узнать побольше нового о данной отрасли.

«Грибы». Рис. А.В. Неручева

Грибы. Изд-во И.Д. Сытина

Грибы. Изд-во И.Д. Сытина

Грибы. Изд-во И.Д. Сытина

Грибы. Изд-во И.Д. Сытина

Грибы. Изд-во И.Д. Сытина

С целью «дать ответы на все запросы» детей и «большой научный материал» родителям и воспитателям для бесед и занятий с детьми Сытин предпринял издание «Детской энциклопедии», которая имела большой успех.

В основу «Детской энциклопедии» было положено английское издание под тем же названием, нашедшее самое широкое распространение не только в Англии, но и во всей Западной Европе. Все отделы русского издания вновь переработаны и дополнены русскими учеными, применительно к русской жизни, к русской флоре и фауне, к русской промышленности и к производствам в России.

В качестве ее редакторов были приглашены профессор Ю.Н. Вагнер, С.А. Князьков, И.П. Козловский, С.И. Метальников, М.В. Новорусский.

Энциклопедия знакомила юного читателя с научными представлениями о мире, с современным промышленным производством. Она пыталась ответить на запросы ребенка и в то же время давала немалый материал родителям и воспитателям для их занятий с детьми.

Детская энциклопедия. Изд-во И.Д. Сытина«Детская энциклопедия» распадается на десять отделов, богато иллюстрированных рисунками и цветными таблицами:

  1. Вселенная.
  2. Из истории Земли.
  3. О веществе.
  4. О жизни.
  5. Живая природа.
  6. Страны и народы.
  7. Великие люди.
  8. Что окружает нас.
  9. Почему так бывает.
  10. Чем и как себя занять.

Вызвав множество одобрительных отзывов в печати, «Детская энциклопедия» разошлась до последнего экземпляра.

В фондах ИОБДЮ имеется шесть томов «Детской энциклопедии». К сожалению, сохранившееся издание не имеет типографского коленкорового переплёта (в 1970-е годы она была переплетена по привычной для библиотечных книг технологии), в ней отсутствует часть цветных иллюстраций, защищённых пергаментом. Но в целом, судить об уникальности этого издания можно.

«Детская энциклопедия»

Детская энциклопедия. Изд-во И.Д. Сытина

Детская энциклопедия. Изд-во И.Д. Сытина

Детская энциклопедия. Изд-во И.Д. Сытина

Детская энциклопедия. Изд-во И.Д. Сытина

Детская энциклопедия. Изд-во И.Д. Сытина

Детская энциклопедия. Изд-во И.Д. Сытина

Кроме перечисленных выше изданий для детей Товарищество Сытина выпустило следующие: М. Сервантес «Приключения Дон Кихота», Дж. Свифт «Путешествия Гулливера», Д. Дефо «Робинзона Крузо», Г. Бичер-Стоу «Хижину дяди Тома». Были изданы произведения В. Скотта, Ф. Купера, Ж. Верна, Т. Майн-Рида.

Миллионы детей учились по «Русскому букварю» и «Русской азбуке», познавали счёт по «Таблице умножения», выпущенными издательством И.Д. Сытина.

Для тысяч и тысяч русских детей чтение сытинских книжек было светлым и радостным событием. Можно ли издателю заслужить более высокую награду, чем признание, сделанное писателем К.А. Тренёвым: «Однажды к нам в землянку, затерянную в балке среди безлюдной степи, каким-то чудом зашёл коробейник с книжками, на которых было имя – «И.Д. Сытин». Считая по пальцам светлые дни своего тёмного, безрадостного детства, я включаю туда и этот день».


Список изданий товарищества И.Д. Сытина в фонде ИОБДЮ:

  • Грибы. – М. : Изд. тов-ва И.Д. Сытина, 1917.
  • Детская энциклопедия. – [Изд. И.Д. Сытина]. (Примечание: В фонде ИОБДЮ имеется шесть томов, предположительно: 3, 4, 5, 6, 7, 9)
  • Засодимский, П.В. Дедушкины рассказы и сказки / П.В. Засодимский. – М. : Изд. И.Д. Сытина, 1915. (Примечание: П.В. Засодимский принадлежал к плеяде писателей-народников. Участник «хождения в народ», подолгу скитаясь по городам и весям, он был свидетелем бедственного положения трудовых «низов» общества пореформенной поры, о чём и рассказал в своих книгах).
  • Кудашева, Р.А. Приход зимы. Беда петушка / Р.А. Кудашева. – М. : Изд. Тов-ва И.Д. Сытина, 1917. (Примечание: Р.А. Кудашева много лет работала библиотекарем и писала стихи для детей. В 1903 году было опубликовано стихотворение «В лесу родилась ёлочка». Композитор Л.К. Бекман написал на эти слова музыку. Песня известна до сих пор. У Раисы Адамовны много и других песен, сказок, стихотворений для детей).
  • Пушкин, А.С. Сказка о золотом петушке / А.С. Пушкин. – М. : Изд. тов-ва И.Д. Сытина, 1917.
 
Rambler's Top100 Цитируемость ресурса Рейтинг@Mail.ru Портал Library.Ru 1-я Виртуальная справка

Ивановская областная библиотека для детей и юношества © 2007-2019
Яндекс.Метрика