Главное меню
Архив новостей
О библиотеке
Документы
Отделы
Электронный каталог
Выбирай и Читай!
Краеведение
Конкурсы
Выставки
Большое чтение
Проекты
Для коллег
Спроси библиотекаря
Информ-страничка
О сайте
Контакты





Зарубежные библиотеки: Ближний Восток

Одним из наиболее «сложных» районов нашей планеты  уже в течение весьма длительного времени считается Ближний Восток. Напряженность положения, обостренные до предела отношения между расположенными здесь странами – все это создает ту исключительно пеструю и постоянно меняющуюся мозаику, которая привлекает к району Ближнего Востока самое пристальное внимание.

Отдел литературы на иностранных языках Ивановской областной библиотеки для детей и юношества продолжает серию публикаций о зарубежных библиотеках.

Настоящая брошюра посвящена библиотекам нескольких стран Ближнего Востока, а именно – Египта, Израиля, Ирака, Ирана и Объединенных Арабских Эмиратов.


ЕГИПЕТ

Египет располагает крупнейшей среди стран Ближнего Востока сетью библиотек. Она включает в себя Национальную библиотеку с ее филиалами, библиотеки высших учебных заведений, ряда крупных музеев страны, а также библиотеки министерств и ведущих научных центров. Библиотечные центры в большинстве своем возникли в конце XIX – начале XX века.

Национальная библиотека Египта

Национальная библиотека Египта (Дар аль-Кутуб), созданная в 1870 г.  как библиотека египетских хедивов (турецких правителей), располагает более чем полутора миллионами единиц книг, рукописей, периодических изданий и микрофильмов. Около 60 % фондов библиотеки – на арабском языке, 25 % – на английском, остальные – преимущественно на европейских языках.

Фонд Национальной библиотеки Египта, крупнейшей библиотекой страны, содержит литературу по различным областям знаний, гуманитарных и естественных наук. Здесь имеется много книг по истории и экономике стран Ближнего и Среднего Востока, а также лучшее собрание восточных (в том числе арабских) рукописей, среди которых особое место занимает собрание старинных изданий Корана. Подлинным сокровищем библиотеки является уникальное собрание из 58 тысяч редких исламских рукописей.

Библиотека формирует свой фонд покупая литературу на средства, выделяемые для этой цели государством, а также принимая в дар и за счет предоставления нескольких экземпляров любого издания в обязательном порядке, опубликованного в Арабской Республике Египет, египетским или иностранным гражданином.


Александрийская библиотека

Античная Александрийская библиотека была творением первых Птолемеев – греческой династии, воцарившейся в Египте по окончании четырехтысячелетней эпохи фараонов. Устройство библиотеки в немалой степени способствовало дальнейшему распространению эллинской культуры на Восток. Ее строительство было завершено в начале III в. до н. э., а собранная коллекция в разное время насчитывала от 200 до 700 тысяч манускриптов.

Объединенная с музеем, Александрийская библиотека являлась крупнейшим культурным и научным центром, а также, по сути, первым университетом. Большая часть библиотеки, включавшая все образцы римской, греческой, индийской и египетской литературы, помещалась в здании, примыкавшем к королевскому дворцу. Она сгорела во время ожесточенной борьбы между Юлием Цезарем и египтянами в 48 и 47 годах до н. э., но впоследствии была восстановлена (после того, как Марк Антоний подарил царице Клеопатре Пергамскую библиотеку). Другая, меньшая, часть библиотеки, собранная при Птоломее II, помещалась в Серапионе. В ее фонде содержалось более чем 42 тысячи специальных учебных книг, в том числе, много дублетов сочинений, находившихся в большой библиотеке. Эта библиотека сохранялась до времени правления Феодосия Великого. Именно в его царствование, в 341 году н. э., толпа фанатиков-христиан напала на Серапион и разгромила его. Величайшее и знаменитейшее книгохранилище и сокровищница знаний древнего мира – погибло.

В настоящее время Александрийская библиотека создана заново стараниями ученых при поддержке ЮНЕСКО.

В 1990 г. главами ряда государств была подписана Асуанская декларация о строительстве новой Александрийской библиотеки. Проект приобрел международный размах. Арабы, несправедливо обвиненные в гибели античной библиотеки, активно участвуют в финансировании новой. В ходе подписания Асуанской декларации, Объединенные Арабские Эмираты выделили на библиотеку 20 миллионов долларов, Саудовская Аравия – 23 миллиона, а Ирак – 21 миллион.

александрийская библиотека ЕгиптаЧести построить новую Александрийскую библиотеку удостоилась норвежская фирма «Snohetta». Предложенный ею архитектурный проект был выбран из пятисот заявок, поступивших из сорока стран мира. Сооружение из гранита, стекла и алюминия – впечатляет. Его футуристический облик не имеет никакого отношения к античности, лишь некоторые черты намекают на нее – это поддерживающие стеклянную крышу колонны и солнечно-круглый диск самой крыши (символ, традиционный для Египта). Крыша библиотеки, диаметром 160 метров, выполняет функцию огромного и единственного окна, через которое, благодаря наклону в 16 градусов, из залитых солнцем внутренних помещений открывается дивный вид на Средиземное море.

В новой Александрийской библиотеке, помимо трехсот читальных залов на 3 500 мест, имеются следующие другие функциональные зоны: подземные этажи книгохранилищ, четыре художественных галереи, Музей науки, Детская библиотека, Библиотека для слепых, Компьютерная школа, Конференц-зал, гаражи, а также вынесенные на площадь планетарий и лаборатория восстановления рукописей. Рядом с библиотекой располагается университет.

александрийская библиотека Египта

александрийская библиотека Египта

александрийская библиотека Египта

александрийская библиотека Египта

александрийская библиотека Египта

александрийская библиотека Египта

Помещения новой Александрийской библиотеки пока довольно пустынны. Собранная коллекция состоит всего из полумиллиона томов. Среди них есть и уникальные образцы – ценнейшие арабские манускрипты VII-VIII веков и факсимильная копия атласа мира Клавдия Птолемея – то, что осталось от культурного наследия Египта прошлых веков, то, что было передано в дар, и то, что было собрано на основе сотрудничества с библиотеками других стран по привлечению уникальных документов (копий) на разных носителях. Фонды новой библиотеки пополняются за счет государственных и частных пожертвований. Но, какая бы интересная коллекция ни была со временем сформирована, сегодня невозможно сделать того, что удалось 2300 лет назад – собрать под одной крышей всю мудрость мира. В эпоху Интернета на роль античной Александрии не может претендовать даже американская Библиотека Конгресса со всеми ее 120 миллионами томов.


Сокровища из Наг-Хаммади

В декабре 1945 года в районе селения Наг-Хаммади в зарытом в землю глиняном горшке случайно были найдены 52 древних философских и религиозных манускрипта (12 кодексов и несколько листов из 13-го кодекса), пролежавшие там почти 1600 лет.

Тексты в этих книгах были написаны на коптском языке, разговорном языке Эллинистического Египта – языке египетских христиан, являющемся переводами с греческого. Кодексы были изготовлены в начале IV в. н.э., но датируются гораздо более ранним сроком: I-III вв. н.э. Описанная находка произвела эффект разорвавшейся бомбы в сообществе историков и теологов.

В этой древней коллекции есть и текст, ставший подлинной сенсацией – евангелие от Фомы, которое первоначально называлось «Тайные изречения Иисуса, записанные Фомой».

После этого удивительного открытия, горячая полемика вокруг древних текстов все еще не прекращается, а их анализ продолжает вызывать ожесточенные споры среди ученых.

В настоящее время собрание общим объемом около 1200 страниц хранится в Коптском музее в Каире.


Другие библиотеки Египта

Крупнейшими библиотеками Арабской Республики Египет являются книгохранилища Каирского (свыше 1 млн томов) и Александрийского университетов (свыше 1 млн томов), крупнейшего и старейшего университета в мусульманском мире – Аль-Азхара, в котором собрана богатая библиотека по исламистике, насчитывающая 22 тысячи рукописных изданий. Помимо центрального книгохранилища, эти библиотеки располагают фондами на факультетах и в провинциальных отделениях вузов.

Видное место среди крупнейших книгохранилищ принадлежит библиотекам Института Египта (свыше 160 тыс. томов) и Академии арабского языка. Объемными библиотечными фондами располагает Американский университет в Каире.

библиотека в ХургадеГородская библиотека Хургады, открытая в 1995 году, носит имя президента Египта Мохаммеда Хосни Мубарака. Она была построена на средства египетско-германских организаций, и рассчитана на ведение образовательной деятельности среди всех слоев населения.

Библиотеки правительственных ведомств и учреждений содержат значительные фонды, главным образом, специализированной литературы. Важное место среди них принадлежит библиотеке Народного собрания, находящейся в Каире детская библиотека в Гизе(свыше 50 тыс. томов).

В начале 2013 года премьер-министр и министр культуры Арабской Республики Египет, открыли новую библиотеку для детей и молодежи в Саккаре (в районе Гизы). Министерство культуры Египта сообщает о том, что общая площадь библиотеки составляет 850 квадратных метров. Основным в новой библиотеке является зал для молодежи, в котором хранятся около 8 тыс. книг по всем отраслям знаний. Имеются также многофункциональный компьютерный зал и игровая площадка для детей. Вся обстановка новой библиотеки выполнена в современном стиле и отвечает запросам молодежи.


ИЗРАИЛЬ

Библиотечная сеть Израиля

Библиотечная сеть Израиля включает:

  • академические и публичные библиотеки;
  • библиотеки кибуцов и мошавов;
  • арабские публичные, школьные и специализированные библиотеки.

Еврейская национальная и университетская библиотека в Иерусалиме – старейшая из них. Семь официально признанных в академическом мире высших учебных заведений Израиля располагают полным комплексом библиотечных служб. Крупная библиотека есть при институте Weizmann. Библиотека университета Технион обеспечивает поиск литературы для научных и исследовательских институтов и промышленных компаний. Библиотека Еврейского университета издает Общий Израильский список серийных изданий. Библиотека Хайфского университета готовит на основе компьютерных данных ежегодный Указатель периодики на иврите.

Исходя из научных обзоров, практически половина взрослого населения Израиля читает, по крайней мере, одну книгу в месяц, однако лишь 19 % населения записано в публичные библиотеки.

Самые крупные из публичных библиотек – библиотека Бет ха-‘ам в Иерусалиме, библиотека Бет Шмуэль Певзнер в Хайфе и библиотека Ша‘ар-Цион в Тель-Авиве. Центр публичных библиотек, основанный в 1965 году, обеспечивает централизованную службу каталогов, комплектования и распределения книжных фондов. С конца 1970-х годов отдел публичных библиотек Министерства образования Израиля начал оказывать помощь в организации библиотек арабского сектора. К началу 1990-х годов почти во всех школах еврейского сектора учащимся предоставлялись библиотечные услуги.

В Израиле функционирует около четырехсот специализированных библиотек, связанных с исследовательскими институтами, профессиональными ассоциациями, правительственными службами, промышленными предприятиями и больницами. Деятельность этих библиотек координируется Израильским обществом специализированных библиотек и информационных центров.

При синагогах, религиозных учебных заведениях, местных религиозных советах и судебных учреждениях раввината работают библиотеки, располагающие религиозной литературой. В монастырях, миссиях и церквях находятся хранилища с христианской литературой. Мусульманские религиозные библиотеки основаны и поддерживаются главным образом мусульманским религиозным центром – Вакфом.


Национальная библиотека Израиля

национальная библиотека ИзраиляНациональная библиотека Израиля – главная национальная библиотека государства Израиль, расположенная на территории кампуса Еврейского университета в Иерусалиме.

В 2007 году, после принятия «Закона о национальной библиотеке», эта библиотека была официально признана Национальной библиотекой государства Израиль.

Закон, который вступил в силу в 2008 году, изменил название библиотеки на «Национальную библиотеку Израиля» и временно преобразовал ее в дочернюю компанию университета. В дальнейшем библиотека стала полностью независимой, принадлежащей правительству Израиля (50 %), Еврейскому университету (25 %) и некоторым другим организациям.

Фонд Национальной библиотеки Израиля комплектуется максимально полным собранием книг и других материалов об Израиле и его народе. Здесь собирается вся печатная продукция Израиля, иностранные публикации, относящиеся к Израилю; литература по Ближнему Востоку – избирательно. Библиотека ведет библиографический учет всей печатной продукции Израиля. Национальная библиотека Израиля является библиотекой еврейского народа, который в большинстве своем живет за пределами государства Израиль. Поэтому здесь собираются книги, рукописи, периодические и другие издания, отражающие историю и культуру еврейского народа, на земле Израиля и в диаспоре. Библиотека комплектует литературу на всех языках, которыми пользовались евреи в различных странах и в разное время, а также книги еврейских авторов вне зависимости от места и языка публикации.

С первых дней своего существования Еврейская национальная и университетская библиотека комплектовала и другие собрания, в том числе частные архивы. Много лет библиотека была единственным учреждением в стране, собиравшим такие фонды. Собрания различны по размеру, некоторые из них содержат лишь один документ, в то время как другие занимают по несколько архивных контейнеров. Архивный фонд постоянно пополняется новыми материалами, содержание большинства из них описано, но библиографическое описание не однородно, так как материал поступал в библиотеку в различные периоды времени.

В настоящее время специалисты библиотеки занимаются поиском подходящего программного обеспечения для компьютеризации архивов. Интенсивное использование этого материала исследователями, студентами и читателями, живущими в Израиле и за пределами страны, свидетельствует о его доступности. На сайте коллекции можно будет найти список персоналий, состоящий из 400 имен ученых и деятелей культуры и искусства, чьи личные архивы хранятся в библиотеке.

Библиотека является главной и самой крупной в системе библиотек Еврейского университета в Иерусалиме. Вместе с факультетскими библиотеками она обеспечивает студентов и преподавателей всей необходимой литературой. В отличие от большинства других национальных или университетских библиотек, Еврейская национальная и университетская библиотека открыта без ограничений для всех читателей, которые могут заниматься в читальных залах и получать книги на дом по абонементу.

национальная библиотека ИзраиляВ библиотеке был сформирован «Отдел музыки», как следствие иммиграции многих музыкантов из Европы, создания Симфонического оркестра радио и открытия консерватории в Иерусалиме. Все эти обстоятельства стимулировали интерес библиотеки к музыке. Тогда, в середине 1930-х годов, стали активно пополняться фонды нотных изданий, звукозаписей и книг о музыке вообще и еврейской музыке в частности. В 1964 г. в отделе музыки был создан Национальный архив звукозаписей, который содержит около 2400 записей вокальной и инструментальной музыки, представляющих музыкальную культуру различных этнических групп Израиля. Много ценных коллекций и отдельных единиц хранения получено библиотекой в качестве даров от композиторов, музыкантов, канторов, еврейских общин ряда городов, профессиональных ассоциаций музыкантов и частных коллекционеров. Особо следует отметить коллекцию, переданную американским финансистом и филантропом Джэкобом Майклом. В фонде отдела музыки собраны различные по тематике и типам материалы, которые включают много уникальных документов, например, рукописи Стравинского или кантора Исаака Оффенбаха, отца композитора Жака Оффенбаха. Примерно 30% архива можно найти в электронном каталоге (только на иврите).

В 1963 в библиотеке было создано структурное подразделение – Институт микрофильмирования еврейских рукописей. Библиотечное собрание рукописей на иврите является крупнейшим в мире, однако оно составляет лишь седьмую часть от 60 тысяч ныне известных еврейских рукописей, сохранившихся в почти 700 собраниях. Для обеспечения доступа ко всем этим рукописям в 1950 году по инициативе израильского премьер-министра был создан Институт микрофильмирования еврейских рукописей, вошедший в структуру Еврейской национальной и университетской библиотеки в 1963 году. Сейчас Институт располагает микрофильмами около 46 тысяч кодексов и около 200 тысяч фрагментов из фондов национальных, университетских, монастырских, общедоступных и частных библиотек всего мира. С учетом собственного рукописного фонда библиотека является центром, где созданы условия для изучения почти 90% всех дошедших до наших дней еврейских рукописных книг и фрагментов.

Библиотека обладает коллекцией литературы по мистике и каббале, которая насчитывает 20 тысяч единиц хранения – книги, брошюры, письма и др. Библиотека приобрела эту коллекцию у Гершома Шолема, который был заведующим отделом гебраики и иудаики Еврейской национальной и университетской библиотеки и преподавателем мистики и каббалы в Еврейском университете. Гершом Шолем являлся не только основателем современных исследований каббалы, но также библиофилом и библиографом. Основная часть его коллекции составляет уникальное собрание книг по мистике и, в частности, еврейской мистике, оккультизму, хасидизму и истории религий.

В библиотеке находятся на депозитарном хранении публикации Организации Объединенных Наций, Европейского Союза и документы Лиги Наций. Все эти документы занесены в электронный каталог библиотеки.

Коллекция микрофильмов израильских и еврейских газет и журналов также отражена в электронном каталоге библиотеки. Копии микроформ могут быть заказаны через отдел межбиблиотечного обмена.

В библиотеке запущен экспериментальный проект по сохранению копий израильских Интернет-сайтов. Коллекция делится на две части: в первую часть входят сайты, рассказывающие об арабо-израильском конфликте; вторая часть содержит сайты о выборах в 17 Кнессет.

национальная библиотека ИзраиляФонды библиотеки включают много ценных и уникальных изданий. Библиотека придает особое значение пополнению коллекций рукописей и редких книг. Она обладает одним из лучших в мире собраний по иудаистике и гебраистике и одним из самых крупных на Ближнем Востоке – по арабистике и исламу. В Еврейской национальной и университетской библиотеке хранится около трех миллионов экземпляров книг и периодических изданий, свыше 11 тысяч рукописей, 200 инкунабул, 11 тысяч карт, 100 тысяч нотных изданий, более 2 тысяч звукозаписей, около 9,5 тысяч микроформ. Фонд книг на русском языке насчитывает около 50 тысяч томов. Основу нескольких специальных коллекций составляют переданные библиотеке собрания частных коллекционеров.

Содержание фондов Еврейской национальной и университетской библиотеки раскрывается в двух карточных каталогах – алфавитном и систематическом. Каталоги содержат библиографическое описание монографий и сериальных изданий, которое составляется по англо-американским правилам каталогизации. Алфавитный каталог подразделяется на пять разделов в зависимости от используемого письма: латиница, еврейское (иврит и идиш), кириллица и арабское.

В электронный каталог внесены библиографические описания изданий, включенных в фонд, начиная с 1984 года, а также часть более ранних поступлений. Электронный каталог библиотеки, в том числе каталоги специальных коллекций, доступны в Интернете и в сети университетских библиотек Израиля. Поиск в электронном каталоге может быть проведен по автору, заглавию, классификационному индексу Десятичной классификации Дьюи и по ключевым словам, список которых формируется из значимых слов большинства полей библиографической записи.

Библиотека обменивается литературой с такими библиотеками, как РГБ и ВГБИЛ им. М.И. Рудомино (Москва), РНБ (Санкт-Петербург), Тургеневская библиотека (Париж) и другими. Она входит в библиотечную систему Израиля и играет роль коллектора, передавая собранные книги в другие библиотеки, а также школы, интернаты, клубы. В библиотеке оформлено около трех тысяч семейных абонементов, работают специализированные читальные залы, обслуживающие всех желающих.

Библиотека является культурным центром для русскоязычных израильтян. Здесь работает клуб библиофилов и киноклуб, проходят презентации новых книг и журналов. Стены библиотеки украшены произведениями современных израильских художников. Кроме того, в библиотеке проходят встречи с писателями, поэтами, художниками, артистами, политиками и учеными. Здесь были Булат Окуджава, Евгений Евтушенко, Юрий Любимов, Сергей Юрский, Александр Бовин, Владимир Буковский, Виталий Комар и др.


Русская библиотека в Иерусалиме

Иерусалимская городская русская библиотека – уникальное и самое большое русское книгохранилище на Ближнем Востоке. В ней собрано около 100 тысяч единиц хранения. Это, вероятно, самое большое книгохранилище в мире по количеству русскоязычных изданий на еврейскую тематику. Библиотека была открыта в 1990 году. Директор библиотеки – Клара Эльберт – не просто библиотекарь, она – книжник, энтузиаст, фанат библиотечного дела. Основой библиотеки послужило несколько сотен книг – личное собрание Клары Эльберт. Сейчас 90% фонда библиотеки – это подаренные издания. В 2000 году библиотека стала первой и единственной Русской библиотекой в Израиле, имеющей статус городской.

русская библиотека в Иерусалиме

русская библиотека в Иерусалиме

русская библиотека в Иерусалиме

Кроме огромного отдела художественной литературы и отдела детской книги в библиотеке есть специальные фонды: правозащитный фонд им. А.Д. Сахарова, созданный при участии Е.Г. Боннер; отдел «Еврейское национальное движение в CCCР» им. Ю. Штерн; физико-математический отдел, основой которого стала библиотека профессора И.М. Яглома; библиотека искусств им. Соломона Михоэлса; библиотека истории и философии им. Ханы и Бориса Вассерманов. В фонде библиотеки собран богатейший архив газет и журналов, выходивших в Израиле и ранее в Палестине, а также выпуски всех израильских газет на русском языке с 1990 г. Недавно в библиотеке начал работать отдел редких книг.

Библиотека очень удобно расположена – в двух шагах от центральной автобусной станции Иерусалима, поэтому читатели могут приезжать сюда из самых отдаленных мест. Размещается библиотека в старинном особняке на тихой иерусалимской улице и занимает 4 этажа здания. Обслуживанием читателей занимается коллектив из пяти человек, все они работают со дня основания. Библиотека имеет свой сайт, где можно найти расписание работы, аннотированные списки новых поступлений, планы мероприятий.


Центральная библиотека Тель-Авива – Бейт Ариела

центральная библиотека Бейт- Ариеля в ИзраилеЦентральная библиотека Тель-Авива – Бейт Ариела, основанная в 1886 году, является старейшей библиотекой Израиля, ее книжные фонды насчитывают более полумиллиона экземпляров.

Библиотека в Яффо была основана в 1886 году по инициативе общественной еврейской организации «Эзрат Исраэль» (буквально – «Помощь Израиля»). В то время библиотека получила название «Книжная коллекция». В 1891 году несколько сионистских движений объединились в поддержке библиотеки, и с тех пор она получила название «Шаар Цион», что в переводе на русский означает «Врата Сиона».

В 1977 году библиотека переехала в новое здание, где функционирует и по сей день, координируя работу двадцати своих филиалов. Здание получило название Бейт Ариела (Дом Ариелы) в честь Ариелы Гитер – дочери бизнесмена, который пожертвовал крупную сумму денег на строительство здания.

К услугам читателей в библиотеке  открыты абонемент, читальный зал и восемь специализированных отделов. Фонды библиотеки Шаар Цион Бейт Ариела насчитывают более полумиллиона книг на различных языках (иврите, английском, русском, немецком, испанском, идиш). Один из южных филиалов библиотечной системы располагает богатой коллекцией книг на арабском языке.

Библиотека предоставляет своим читателям доступ к онлайновым базам данных по различным областям знаний (на иврите и английском языках); читатели, имеющие библиотечный абонемент, могут бесплатно пользоваться этими данными используя свои персональные компьютеры.

Количество читателей, регулярно пользующихся услугами абонемента, насчитывало в 2012 году около девяти тысяч человек. А количество читателей, регулярно посещающих филиалы библиотеки, достигло в 2012 году 34 540.

Специализированные отделы библиотеки Бейт Ариела:

  • «Отдел газет» содержит собрание газет на иврите от самых первых изданий до наших дней. С 1979 года ведется работа по микрофильмированию фонда ежедневных газет, издаваемых в Израиле, с целью их консервации и сохранности.
  • «Библиотека Ахад ха-Ам» (Ахад ха-Ам – еврейский писатель-публицист и философ) содержит редкие и уникальные издания по темам: образование, история Израиля, общины в диаспоре, еврейская литература, книги по искусству, коллекция изданий с авторскими дарственными надписями, пасхальные легенды. Помимо книг, библиотека Ахад ха-Ам владеет тремя архивами:
  • Архив Ахад ха-Ам, который включает в себя мемориальный кабинет Ахад ха-Ама; его личные книги, мебель и вещи. Особую ценность представляют семейные документы и личная переписка Ахад ха-Ама, фотографии и портреты, написанные различными художниками;
  • Архив Генриха Леве – в стадии технической обработки;
  • Коллекция Шварца, которая содержит около 5000 единиц хранения: документы, переписку, рукописи, фотографии и визитные карточки великих людей Израиля. Коллекция принадлежала Якову Шварцу (1900-1980), затем она перешла в распоряжение муниципалитета Тель-Авива и курируется апотропусом.
  • «Библиотека Рамбам» – научная религиозная библиотека, предоставляющая своим читателям в пользование около 80 тыс. работ по различным аспектам Иудаизма. В собрание также входят базы данных на цифровых носителях.
  • «Отдел визуальных материалов». Собрание отдела содержит более полумиллиона фотографий, открыток, репродукций, рисунков, карикатур, рекламных буклетов, каталогов, брошюр и листовок, представленных в трех категориях: люди, страны мира и общие темы.
  • «Графотека» – это одно из специальных собраний, которое создано для ознакомления широкой публики с произведениями искусства. Цель работы – приближение современного искусства в том виде, в котором оно встречается в работах израильских художников, к людям.
  • «Юридическая библиотека» – книги и журналы по юриспруденции и судопроизводству.
  • «Израильский Архив балета и Библиотека танца» – центральное в Израиле хранилище информации по истории балета. Архив содержит более 2 тыс. папок с архивными документами; а также свыше 8 тыс. книг, журналов, видеозаписей и других носителей информации по теме: израильский и зарубежный балет – с начала ХХ века и до наших дней. Коллекция была основана в 1975 году балериной и хореографом Анне Вилсон Вэн. Это единственная библиотека подобного рода в стране, ее уникальность – в разнообразии форм работы с читателями: экскурсии, выставки, консультации и лекции не только для людей, имеющих профессиональное отношение к танцу, но и для специалистов, которые занимаются социологией, философией и др. науками. Коллекция библиотеки является второй по величине и значимости в мире, уступая коллекции Линкольн-центра в Нью-Йорке. Во многом это заслуга Эстель Сомме, которая 15 лет работала в международном комитете библиотеки танца.
  • «Театральный архив имени Иегуды Габая» cодержит большую коллекцию документальных материалов по истории израильского и еврейского театра: афиши и программки спектаклей, макеты театральных декораций, пьесы, личные архивы театральных деятелей, фотографии и альбомы.

музыкальная библиотека Бейт Ариела в Израиле

справочно-библиографический отдел Бейт-Ариеля в Израиле

Культурно-массовая работа Бейт Ариела

Библиотека Шаар Цион Бейт Ариела является центром культурной деятельности и различных мероприятий, таких как «Час рассказа», литературные кружки, представления
и выставки для детей, лекции по истории, литературе, культуре, искусству; кружки поэзии, прозы, литературного письма, музыки и танца; концерты, поэтические вечера и выставки.



ИРАК

Первая публичная библиотека в Ираке

Когда-то Багдадская национальная библиотека и архив – были частями крупнейшей научной библиотеки Республики Ирак, расположенной в городе Багдаде. Библиотека была основана в 1920 году при содействии английской писательницы Гертруды Белл. Первым заведующим этой библиотеки стал католический священник Аль-Кермаль (1866-1947). Первоначальный книжный фонд со временем перешел в подчинение министерства образования, а в 1929 году коллекция попала в школу al-Mamooria и стала называться Багдадской публичной библиотекой. С 50-х годов прошлого столетия эта библиотека фактически стала национальной. В 1961 году был принят специальный закон, который официально определил ее статус как национальной. В начале 1970-х годов помещений библиотеки стало не хватать, поэтому в 1977 году часть фонда переехала на новое место, где располагался национальный архив, а в 1987 году учреждения были объединены.

национальная библиотека ИракаС приходом к власти Саддама Хусейна библиотека стала приходить в упадок из-за хронической нехватки средств. Национальная библиотека Ирака в Багдаде сильно пострадала от военных действий, пожаров и мародерства.

Во время войны, 13 апреля 2003 года, Багдадская национальная библиотека была повреждена пожаром. В огне сгорели рукописи и другие исторические документы столетней давности, сохранявшиеся со времен Османской империи. Пожар возник в результате поджога, и пока не удалось выяснить какие военные отряды несут за него ответственность. Директор национальной библиотеки Саад Искандер заявлял, что библиотека потеряла 60 % архивных материалов, 25 % общих книжных фондов и 95 % редких книг.

национальная библиотека Ирака

национальная библиотека Ирака

национальная библиотека Ирака

После первого пожара сотрудники библиотеки и добровольные помощники переместили часть ее фондов в другие места. Однако там также имели место поджоги: книги сносились в одно место и поджигались с помощью горючего. В пожарах сгорали не только книги, но и мебель, и помещения. Национальный архив Ирака, расположенный в том же здании, что и Национальная библиотека, был почти весь уничтожен таким же способом, хотя часть его фондов, заранее эвакуированная, была спасена. Центральная библиотека Университета Мустансирия в Багдаде не пострадала от пожаров, но подверглась разграблению.

В настоящее время ведется восстановление и сохранение богатейшего некогда фонда библиотеки, заново строится здание… Военные действия не прекращаются, но жизнь продолжается, примечательно стремление возродить традицию публичных библиотек, ведь в Ираке с 1970-х годов общественные «читальни» пришли в полный упадок. Британо-иракская строительная компания «AMBS» заявила о проекте строительства публичной библиотеки в Багдаде, равной которой не будет во всем мире. Новая библиотека станет первой, которую построят в стране практически за половину столетия. Планируется, что она будет расположена в Багдаде, в самом сердце «Города молодежи», и станет отличным поводом для иракцев превратить чтение в полезную привычку.

Конечно, новая библиотека будет отвечать запросам современных читателей, здесь они не встретят привычных запыленных стеллажей с устаревшей литературой. Фонд библиотеки будет включать более трех миллионов книг, редких рукописей и периодических изданий.

В новой библиотеке планируется оборудовать компьютерный зал и залы для проведения всевозможных мероприятий. Настоящей изюминкой новой библиотеки станет необычная крыша, на поверхность которой будут нанесены буквы, которые складываются в слово «читать» на арабском куфи. Изогнутые края крыши и своеобразная каплевидная форма должны стать «визитной карточкой» библиотеки. В ней будет располагаться крупнейший в мире однопролетный читальный зал, крыша будет оснащена солнечными панелями, чтобы снабжать здание электроэнергией.


Багдадский музей

Багдадский музей, открытый в 1970 году на берегу реки Тигр, расположен недалеко от университета Мустансирия. Основной целью его создания было донесение до молодого иракского поколения сведений о жизни и быте жителей старого Багдада. Музей естественной истории включает библиотеку, в которой хранятся исторические документы и справочные материалы, среди них – таблички с письменами древних жителей Месопотамии, крупнейшая коллекция арабских рукописей. Эта библиотека занимает одно из первых мест в Ираке по богатству своих фондов: здесь имеются рукописные списки Корана – священной книги мусульман; в Рукописном отделе хранится более 40 тыс. манускриптов, часть которых демонстрируется в Музее.


Центральная публичная библиотека г. Басры

Центральная публичная библиотека г. Басры была полностью сожжена. От нее остались лишь внешние стены здания. Здание библиотеки Университета Басры подверглось нападению вандалов: окна разбиты, оборудование и двери поломаны, а мебель разграблена. Около 75% фондов библиотеки было уничтожено.

библиотека в Басре,Ирак

библиотека в Басре

Библиотека, в которой хранилось немало ценных старинных рукописей, манускриптов и исторических документов, выгорела дотла. Пожарные не могли потушить пламя, поскольку в городе, к этому моменту, уже три недели не было воды, после мощных бомбардировок американо-британской коалиции. Толпа горожан несколько часов наблюдала, как в огне гибнут тысячи книг и рукописей, собранных за 14 веков существования Басры.


Библиотека Ашшурбанипала в Мосуле

библиотека Ашшурбаниппала в ИракеДревнейшая из всех известных библиотек – библиотека Ашшурбанипала – крупнейшая сохранившаяся библиотека древнего мира. Ее фонд собирался в течение 25 лет в ассирийской столице Ниневии по приказу ассирийского правителя – царя Ашшурбанипала (VII в. до н. э.). Библиотека выполняла функцию государственного архива. После смерти царя фонды были рассеяны по различным дворцам.

Открытие библиотеки в середине XIX века имело огромное значение для понимания культур Месопотамии и для дешифровки клинописи. Ашшурбанипал намеревался создать библиотеку, в которой должно было храниться исчерпывающее количество накопленных человечеством знаний. Царя особенно интересовали сведения, необходимые для управления государством (как поддерживать постоянное общение с божествами, о предсказании будущего по движению светил и по внутренностям жертвенных животных), оттого львиную долю фондов составляли тексты заговоров, пророчеств, магических и религиозных ритуалов, мифологических сказаний. Ашшурбанипал отправлял многочисленных писцов в разные регионы своей страны, чтобы те изготавливали копии всех текстов, которые они встретят. Кроме того, царь заказывал у всех крупных храмовых архивов копии текстов, которые затем пересылались ему в Ниневию. Во время некоторых военных походов Ашшурбанипалу удавалось захватить целые клинописные библиотеки, они также были доставлены во дворец царя.

Библиотека имела большое собрание медицинских текстов (преимущественно о лечении при помощи чародейства). Увы, было проигнорировано богатое математическое наследие Вавилонии. Здесь имелись многочисленные списки литературно-эпических сказаний, в частности таблички с эпосом о Гильгамеше и мифологическим переводом Энума элиш, а также таблички с молитвами, песнями, юридическими документами (например, кодекс Хаммурапи), хозяйственными и административными записями, письмами, астрономическими и историческими трудами, записями политического характера, списками царей и поэтическими текстами. Тексты были написаны на ассирийском и вавилонском диалектах аккадского языка, а также на шумерском языке. Очень многие тексты, включая энциклопедические издания и словари, представлены параллельно на шумерском и аккадском языках. Как правило, один текст хранился в шести копиях, что сегодня значительно облегчает работу по дешифровке табличек.

Обнаруженная археологами часть библиотеки состоит из 25 тыс. глиняных табличек с клинописными текстами. На сегодня библиотека Ашшурбанипала является крупнейшим собранием текстов на аккадском языке.

Организация библиотеки

Библиотекари Ашшурбанипала проводили огромную работу по каталогизации, копированию, комментированию и исследованию текстов библиотеки, о чем свидетельствуют многочисленные глоссарии, списки литературы и комментарии. Сам Ашшурбанипал придавал большое значение упорядочению библиотеки. На каждой табличке было написано его имя (своеобразный экслибрис), в колофоне было приведено название оригинальной таблички, с которой была сделана копия. В библиотеке были сотни кодексов с вощеными страницами, что позволяло исправлять или переписывать тексты, написанные на воске. В отличие от клинописных табличек (которые только закаляются во время пожаров), таблички из воска недолговечны. Они не сохранились, равно как и имевшиеся в библиотеке свитки (пергаментные и папирусные). Судя по древним каталогам, до наших дней дошло не более 10 % от всех собранных Ашшурбанипалом фондов.

Огромный массив клинописных текстов дошел до наших дней исключительно благодаря страсти Ашшурбанипала к писаному слову. Во многих случаях древние памятники месопотамской письменности сохранились только в копиях, выполненных по приказу этого правителя. Некоторые из представленных текстов имеют тысячелетнюю историю (хотя сами таблички не очень древние, в нормальных условиях они редко хранились более 200 лет).

Через поколение после Ашшурбанипала столица Ниневии пала под ударами мидян и вавилонян. Библиотека не была разграблена, как обычно бывает в таких случаях, а оказалась погребенной под руинами дворцов, где хранилась.

В 1849 году большую часть библиотеки (которая находилась в северо-западном дворце на берегу Евфрата) нашел британский археолог Остин Генри Лэйард. Через три года его ассистент, британский дипломат и путешественник Ормузд Расам, в противоположном крыле дворца нашел вторую часть библиотеки. Обе части были вывезены на хранение в Британский музей. Открытие библиотеки Ашшурбанипала позволило ученым составить представление об ассирийской культуре «из первых рук». До этого об Ассирии было известно только из трудов Геродота и других историков Эллады (источниками для которых служили, в свою очередь, персы). Наибольшую сенсацию в научном сообществе произвело обнаружение эпоса о Гильгамеше с изложением библейской истории о всемирном потопе. При извлечении табличек из-под обломков не велся тщательный учет места их обнаружения. В Британском музее вся библиотека была помещена в общее хранилище, так что теперь невозможно судить, где и какие таблички были найдены. Ученые до сих пор работают над сортировкой отдельных фрагментов, каталогизацией и дешифровкой текстов. Британский музей вместе с иракскими учеными работает над созданием музея-библиотеки в Ираке, где должны быть представлены репродукции оригинальных табличек.


ИРАН

Национальная библиотека Ирана

национальная библиотека ИранаОрганизация Национальных архивов и Национальная библиотека Исламской Республики Иран представляют собой учебное, исследовательское, научное и ведомственное учреждение, возглавляемое Президентом страны. Устав учреждения утвержден Меджлисом исламского совета. Официально Национальная библиотека была основана в 1316 году (по солнечному летоисчислению – 1937). В 1979 году к Национальной библиотеке были присоединены Центр библиотековедческих услуг и в 2000 году Организация по культурным документам Исламской революции. В итоге в 2002 году по утверждению Верховного Административного совета Национальная Библиотека и Организация национальных архивов воссоединились, в результате чего появилась нынешняя Организация, которая ведет свою деятельность в двух отдельных зданиях – в здании Национальной библиотеки Ирана и в хранилище национальных архивов Ирана.

Начало формирования библиотеки относится к началу 1861 года. В Тегеране открылось политехническое училище, построенное в европейском стиле, а при нем – маленькая библиотека. По воле судьбы эта маленькая училищная библиотека стала ядром Национальной библиотеки Ирана, которая спустя 73 года официально начала свою деятельность и стала одним из символов развития и прогресса того времени.

При Мозафаридин-шахе иранцы начали ближе знакомиться с западной культурой. С целью ее распространения, а также для создания новых школ и училищ, было сформировано Просветительное Общество Тегерана. Спустя год по инициативе Общества рядом с политехническим училищем была построена Национальная просветительная библиотека, книги для которой были собраны с большими стараниями.

Важно отметить то, что слово «мелли» (в переводе на русский – «национальная») не имеет никакой связи с понятиями «национальность» или «национализированная», а обозначает то, что библиотека никак не была связана с государством, и являлась платным общественным учреждением. Поэтому правильнее будет ее называть первой публичной библиотекой Ирана, основанной в Тегеране подобно другим последующим библиотекам, открытым несколькими десятилетиями позже (публичные библиотеки городов и провинций Тебриз, Фарс, Керман, Решт и т.п.). В каждой стране может существовать только одна национальная библиотека, поэтому будет нецелесообразно считать Национальную Просветительную библиотеку Национальной библиотекой Ирана.

В 1919 году, в период руководства Маареф Хаким-оль-молька, библиотека была названа «Просветительной Библиотекой», а когда ею руководил Али Асгар Хекмат, она была переименована в «Публичную Просветительную Библиотеку» (1944).

Исходя из Устава Публичной Просветительной библиотеки, она «принадлежала административной печатной организации», и в ней содержалось приблизительно 5 тыс. томов книг. В «должностном разделе» Устава излагаются и комментируются обязанности работников библиотеки, но не существует никаких указаний относительно обязанностей самой библиотеки. В Уставе «административного печатного органа», являющегося главным органом Просветительной библиотеки, в разделе по управлению делами Национальной библиотеки были прописаны следующие обязанности:

  • приводить книги библиотеки в порядок и заботиться о них, составлять и издавать необходимые списки и каталоги;
  • заниматься сбором книг, газет, журналов и прочих публикаций, изданных за рубежом и в самой стране;
  • для пополнения собраний библиотеки ежегодно отбирать и приобретать рукописные и печатные произведения.
  • К моменту официального основания библиотеки (в 1937 году), ее фонд составлял 30 тыс. рукописных и печатных произведений.

Во время открытия Национальной библиотеки Ссудным банком России ей было передано одно из собраний книг, ставшее составной частью фонда. Это были книги на русском, французском и немецком языках. К тому времени количество изданий в библиотеке достигало около 5 тыс. томов.

В 1917 году после Октябрьской революции и с возникновением Советского Союза на основе договора заключенного между Ираном и СССР, долги иранского государства были погашены. Капитал банка также был передан в руки иранскому государству. Вместе с ним Национальной библиотеке были переданы книги, хранящиеся при банке. национальная библиотека Ирана

Национальная библиотека Ирана была переведена в новое здание, т.к. предыдущее не отвечало современным требованиям и не было достаточным для размещения фондов библиотеки. В 2004 году состоялось открытие первого корпуса нового здания библиотеки. В новом здании были собраны все отделы и сотрудники библиотеки. Открытие второго корпуса, предназначенного для книгохранилищ, состоялось в 2006 году.


Соединение Организации Национальных архивов и Национальной библиотеки Ирана

В 1999 году Организация культурных архивов Исламской революции, подчиняющаяся Министерству культуры, присоединилась к Национальной библиотеке, и число корпусов библиотеки достигло восьми зданий. Важным событием 2001 года стало воссоединение Организации Национальных архивов страны и Национальной библиотеки, в результате чего была учреждена «Организация архивов и Национальная Библиотека Исламской Республики Иран». Целью воссоединения было «упорядочить руководство по документации и создать координацию в хранении рукописных и печатных произведений, корреспонденций, дневников и прочих национальных документов, хранящихся в исполнительных органах и других учреждениях, а также для облегчения и упрощения их доступа, хранения, экономии в излишних расходах в этой связи и предотвращения повторных исполнительных обязанностей». На сплоченную Организацию возлагалась ответственность практического и правильного сбора, изучения и правильного хранения документов, имеющих национальную ценность.

В Национальной библиотеке работают пять дирекционных отделов, состоящих из:

  • отдела обработки, в обязанности которого входит сбор и упорядочение источников;
    отдела по подготовке цифровых источников;
  • отдела редких и ценных рукописей, занимающегося сбором, упорядочением и хранением ценных и редких рукописей и литографических изданий;
  • отдела общего информирования, помогающего читателям найти интересуемую их информацию;
  • отдела специализированного информирования, возглавляющего специализированный отдел, который охватывает гуманитарные, общественные науки, искусство и технологию, иранистику и исламоведение.

Новое здание Национальной библиотеки Ирана было спроектировано и построено так, чтобы оно могло идти в ногу со временем в мире современных информационных технологий.  Здесь существует возможность непосредственной взаимосвязи и сотрудничества между специализированными библиотековедческими центрами. В это здание вмещается максимум семь миллионов книг. Основная коллекция библиотеки хранится в подвале, в закрытых книгохранилищах, а собрания хрестоматий и первоисточников, предназначенные для широкого круга читателей и для специалистов, – в свободном доступе. Фонд рукописей и редких книг располагает особыми оборудованием и возможностями, созданными с целью оберегания и сохранения культурного наследия страны. Благодаря современному оборудованию осуществляется перемещение книг из книгохранилищ в отделы хранения.


Другие библиотеки в Иране

В Иране не было и нет традиции создания публичных библиотек. Тем не менее, в стране имеется множество специализированных библиотек, в частности при крупнейших мечетях и семинариях. Самая известная из них – библиотека при мечети имама Резы в Мешхеде; в ней содержится бесценная коллекция из 10 тысяч древних манускриптов.

мечеть имама Резы в Иране

мечеть имама резы в Иране

Другие значительные собрания манускриптов находятся в Исфахане, Куме и Ширазе. Наиболее важные материалы по изучению истории Ирана сосредоточены в Национальной библиотеке в Тегеране, в фондах которой насчитывается несколько тысяч томов государственных документов, относящихся к периоду правления династии Каджаров, и Библиотека меджлиса, в которой хранятся парламентские архивы.


ОБЪЕДИНЕННЫЕ АРАБСКИЕ ЭМИРАТЫ

Национально-культурная специфика Объединенных Арабских Эмиратов (ОАЭ) – это богатая смесь традиционных арабских, исламских и современных элементов. После основания государства и увеличения возможностей получения образования, по всей стране начали возникать частные и общественные культурные центры и библиотеки, призванные помочь в продвижении культуры и сохранении богатого наследия страны.

Главная цель Министерства информации и культуры ОАЭ состоит в том, чтобы продвинуть и поддержать культурные мероприятия в стране и за границей.

В ведении Министерства находится 11 публичных библиотек во всех семи эмиратах государства. Культурный отдел Министерства играет важную роль в издании книг, связанных с наследием, искусством, культурой и театром, организации лекций, семинаров и других культурных акций, а также международных книжных ярмарок.

Институт культуры, расположенный в Абу-Даби, является оплотом культурного и национального достояния ОАЭ. Он представляет собой комплекс сооружений, расположенных на площади около 14 га, в его состав входят: институт культуры и искусств; Национальная библиотека, содержащая много уникальных сочинений древних арабских и современных мастеров слова; исторические выставки и художественные мастерские; аудиторные и лекционные залы; национальные театры, в которых проводятся многочисленные спектакли и т.д.; кинотеатры, художественные галереи и многое другое.

Примечательно, что ежедневно в Институте культуры проходят различные культурно-массовые мероприятия: показы фильмов, художественные выставки, сценические постановки оперы и драмы, встречи различных обществ, публичные диспуты на тему истории и археологии.

В Национальной библиотеке Института культуры содержится около двух миллионов книг, 300 тыс. из которых – на арабском языке. Кроме того, в 1986 году была создана детская библиотека, содержащая более пятнадцати тысяч книг на арабском, английском и французском языках. В библиотеке – огромная коллекция рукописей и онлайновых баз данных.

Издания Национальной библиотеки Института культуры включают в себя книги по литературе, вопросам культурно-исторического наследия и научной проблематике на арабском и английском языках. Имеется секция для производства компакт-дисков, звуковых и видеокассет, содержащих программы и публикации.

Книжные коллекции Национальной библиотеки Института культуры регулярно представляются на самых престижных региональных и международных книжных ярмарках, в ходе которых научные сотрудники библиотеки имеют возможность непосредственного обмена мнениями с читателями, издателями и писателями со всего мира.


Библиотека ОАЭ и Персидского Залива

библиотека ОАЭ и Персидского ЗаливаВ начале 2012 года в Абу-Даби была открыта Библиотека ОАЭ и Персидского Залива. Столичные любители чтения получили прекрасный подарок – новую библиотеку, удобно расположенную в районе центральной набережной Абу-Даби. Библиотека предлагает широкий выбор книг: от научных изданий по истории региона до литературы для ежедневного чтения с учетом разных возрастов и интересов читателей.

«Открытие библиотеки ОАЭ и Персидского Залива является частью национальной  стратегии по просвещению населения в вопросах истории и наследия своего региона», – говорит Джума Аль Кубаиси, директор Национальной библиотеки Управления культуры и туризма Абу-Даби.

После введения в строй всех своих площадей библиотека станет одной из крупнейших в столице, и займет четыре этажа. В ее залах читатели смогут найти собрания стихов и романов, научные и исторические труды, справочники, словари, издания по философии, психологии, социальным наукам, искусству и литературе. Более десяти тысяч наименований книг собрано в отделе истории и наследия региона, который может вместить 90 пользователей одновременно. Обширную коллекцию публикаций (ок. 23 тыс.) на английском и арабском языках предлагает зал периодики. Кроме того, в специально оборудованных залах посетители смогут читать, смотреть и слушать аудиовизуальные, музыкальные и Интернет-материалы, обмениваться мнениями и опытом.

Управление по культуре и туризму намерено и в дальнейшем расширять число библиотек, а также спектр их услуг. Одной из форм взаимодействия с читателями станут передвижные автобусы-библиотеки, полностью оснащенные печатной и цифровой литературой, играми и программами, которые будут посещать школы, больницы и другие учреждения в разных, даже самых труднодоступных уголках эмирата.

Национальная библиотека Департамента по культурному наследию Абу-Даби в 2011 году стала одним из членов Мировой Цифровой Библиотеки (МЦБ) – международного проекта по оцифровке важнейших исторических и культурных материалов со всего мира. Национальная библиотека Абу-Даби пополнит контент МЦБ арабскими и исламскими манускриптами из своих коллекций, а также картами и атласами, книгами и аудиовизуальными материалами по истории Объединенных Арабских Эмиратов и Аравийского полуострова.

национальная библиотека ОАЭ в Абу-Даби

национальная библиотека ОАЭ в Абу-Даби

Библиотека в Дубае

Здание, напоминающее бункер из фантастического кино является библиотекой в Дубае. Библиотека занимает небольшую территорию в центре города, окруженную живописным пейзажем из цветов и кустарников.

Здание библиотеки состоит из трех зон: гостевой, взрослой и детской, в каждой из которых предусмотрен отдельный вход. На стене гостевой зоны, как в любом общественном заведении, – обязательно экспонируются портреты правителей в парадных одеждах. В помещении читального зала очень комфортно, читатели располагаются согласно своим представлениям об удобстве (за столами, в креслах, в кабинках, на подоконниках или на полу). Книг не очень много, подавляющее количество носителей информации представлены в виде CD-ROM, DVD, аудиокниг, а не печатных материалов. И, конечно, имеет широкополосный доступ в Интернет и зона свободного Wi-Fi доступа.

публичная библиотека в Дубае, ОАЭ

публичная библиотека в Дубае, ОАЭ

публичная библиотека в Дубае, ОАЭ

публичная библиотека в Дубае, ОАЭ

центральная библиотека Бейт- Ариеля в Израиле

публичная библиотека в Дубае, ОАЭ

публичная библиотека в Дубае, ОАЭ

публичная библиотека в Дубае, ОАЭ

публичная библиотека в Дубае, ОАЭ

Детское отделение библиотеки – очень уютное, совмещает в себе зал с книгами и игровую площадку. Сюда приходят дети разного возраста, в том числе малыши с родителями.

В библиотеке можно делать домашние задания и работать с ресурсами всемирной сети как на библиотечных компьютерах, так и на своих ноутбуках. Кстати, любой диск можно взять на дом, причем сроки выдачи не ограничены, но раз в каждые три недели необходимо телефонным звонком уведомлять библиотекаря о продлении использования продукта.

Оформить абонемент для пользования библиотекой просто – необходимы виза, копия паспорта и фото. Стоимость абонемента на пять лет составляет 210 дирхам (ок. 57 долларов).


Библиотека в эмирате Фуджейра

В середине 2005 года была открыта первая публичная библиотека с доступом в Интернет в эмирате Фуджейра. Библиотека, занявшая несколько помещений в здании местного Бюро культуры и информации, насчитывает около 5000 книг. Здесь можно найти важнейшие произведения художественной и научной литературы на арабском языке и огромное количество различных энциклопедий. Помимо доступа к электронным базам данных и энциклопедиям, библиотека предоставляет бесплатный доступ в Интернет.

Читальный зал для мужчин начал свою работу первым, в то время, как читальные залы для женщин и детей, расположенные отдельно, открылись позднее.

Открытием первой публичной библиотеки в эмирате в начале XXI века руководство Фуджейры сделало серьезный прорыв в деле развития местной культуры и образования.


Библиотека Большой мечети шейха Зайда

Библиотека Большой мечети шейха Зайда расположена на третьем этаже Северного минарета, из ее окон открываются великолепные виды на город. Большая мечеть шейха Зайда – первая в мире мечеть, где библиотека расположена именно таким образом.

В фондах библиотеки представлены редкие образцы арабской каллиграфии, а также европейские издания Корана 1537-1857 гг. Также здесь хранится более 50 тыс. редких рукописей и старопечатных книг.

библиотека мечети шейха Зайда в ОАЭ

библиотека мечети шейха Зайда в ОАЭ

Будучи истинным кладом для любителей чтения и почитателей литературы, уникальная современная библиотека в Культурном центре Большой мечети шейха Зайда способствует межкультурному взаимодействию, демонстрируя преемственность и традиции, воплощенные в книгах различных эпох, собранных со всего арабского и исламского мира.

 


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Специфические черты, характерные для современных библиотек стран Ближнего Востока, обусловлены исторически сложившимися национальными традициями и условиями, уровнем социального, экономического, политического развития и их информационной культуры.

Сложное внешне- и внутриполитическое состояние этих стран, определяет основные тенденции развития библиотек на Ближнем Востоке:

  • непрерывное увеличение числа библиотек в регионе, начиная с 1950-х гг. и поэтапное решение задачи основания Национальной библиотеки в каждом государстве;
  • усиление роли библиотек в культурном и социальном изменении общества в регионе;
  • развитие библиотек с целью заполнения разрыва между информационным богатством и информационной бедностью;
  • проведение библиотечной политики, направленной на реализацию принципа общедоступности информации;
  • повышение статуса Национальной библиотеки как лидера библиотечных систем;
  • освоение новых информационных технологий в библиотечной сфере. 

Необходимо заметить, что библиотеки Ближнего Востока имеют общие черты, связанные с особенностями социальной среды, в которой они функционируют:

  • наличие общего языка и письменности;
  • религиозной и этнической общности;
  • общность исторических судеб и культурного наследия, в том числе огромный фонд рукописей и первопечатных книг;
  • большой процент неграмотного или недавно обученного населения, не имеющего устойчивых навыков для чтения.

В соответствии с определением понятия «Национальная библиотека», которое было принято в 1970 году на Генеральной конференции ЮНЕСКО, «национальными» называют такие библиотеки, которые (независимо от их наименования) ответственны за приобретение и хранение всех видов издающихся в стране материалов и выполняют функции библиотеки. Как правило, они могут выполнять некоторые другие функции:

  • являются центром национальной библиографии;
  • собирают и постоянно пополняют фонд иностранной литературы, включая книги о данной стране;
  • выполняют функции национального информационно-библиографического центра, составляют сводные каталоги, издают ретроспективные указатели национальной литературы.

В некоторых странах Ближнего Востока библиотеки выполняют свои основные функции:

  • получение обязательного экземпляра национальной печатной продукции, ее каталогизация;
  • оказание централизованных библиотечно-библиографических услуг;
  • обеспечение сохранности национального культурного наследия и его пропаганда;
  • разработка и пропаганда национальной политики в области культуры, библиотечного дела;
  • руководство национальными кампаниями по распространению грамотности;
  • научно-исследовательская и методическая работа;
  • функция информационного центра – наиболее приоритетная в современном мире.

Количество библиотек на Ближнем Востоке постоянно растет, улучшается технологическая база. Подчеркнем, что их своеобразие заключается в выполнении множества архивных и просветительских функций, направленных на сохранение и популяризацию культурного наследия как среди населения региона, так и за его пределами.



ССЫЛКИ

Иран

  • Иран. Общество [Электронный ресурс] // Словари и энциклопедии на Академике

Израиль

Египет

Ирак

ОАЭ

 
Rambler's Top100 Цитируемость ресурса Рейтинг@Mail.ru Портал Library.Ru 1-я Виртуальная справка

Ивановская областная библиотека для детей и юношества © 2007-2020
Яндекс.Метрика